主页 > 一词日历 >busybody是什么意思_busybody的用法大全 >

busybody是什么意思_busybody的用法大全

  • 2020-09-24
  • 690人已阅读

busybody的的用法,busybody怎么读

美 [ˈbɪzɪˌbɒdɪ] 英 ['bɪzi.bɒdi]
  • n.〈非正式,贬〉好管闲事的人;好事的人;多嘴的人
  • 网络爱管闲事的人;大忙人;爱飞短流长的人
复数:busybodies  
  • n.
  • nosy parker,bigmouth,chatterer,meddler,stirrer
  • 用法解析

    1.

    好事的人

    a person who is too interested in what other people are doing

    He's an interfering old busybody!

    他老爱管闲事!

    1.

    〈非正式,贬〉好管闲事的人;好事的人;多嘴的人

    1.

    sb. who is very interested in other people’s private lives and activities and tries to get involved in them in a way that is annoying

    语法用例

    例句1:

    "It's a change in protocol, but now he'll be expected to live up to it and stop being such a political busybody, " said Mr. Yao.

    姚监复说,“这是一个礼宾排名上的改变,但现在他做的事情得符合这个位置,不能再在政治上当婆婆多管闲事。”

    例句2:

    The doctor was quite certain that if any inquisitive busybody were later to insist on an inquiry, he would be found innocent.

    医生非常确信,假如好奇的爱管闲事的人以后坚持要对此进行调查,也会发现他是清白无辜的。

    例句3:

    No one likes a busybody and, says Cheliotis, even the word "cool" suggests a certain relaxed approach.

    没人喜欢好事的人,而“酷”则表示一种放松的方式。

    例句4:

    Busy soul has no time to be busybody.

    大忙人是没工夫管闲事的。

    例句5:

    So saying, the rich man refused to follow the advice of his busybody neighbors.

    于是富人拒绝了好事邻居的劝告。

    例句6:

    No one explicitly called the current principal an authoritarian busybody, but that was the obvious implication.

    没有人会明确地叫现在的上司独裁者,但很明显就是这样。

    例句7:

    From getting hitched to saving the environment, here's proof you can still be a busybody long after you kick the bucket.

    下文证明了人死之后依然可以做个大忙人,从结婚到环保无所不能。

    例句8:

    and where there is not much point in busybody neighbours "twitching the curtains" make for friendlier places to live.

    好管闲事的邻居“隔帘打探”已无多大意义,这一点帮助营造了更加友好的居住氛围。

    例句9:

    After this incident, a village busybody summarized this as: Four guys named He could not defeat one guy named Qiu.

    此事过后,有一位好事的村民将其概括为:四个姓何的没搞赢一个姓邱的。

    例句10:

    Just stay out of this, will you? 9. I don't want to be a busybody.

    你别淌这趟浑水,行不行?9.我不愿多管亲事。